Browsing Category

Jazyk

Jazyk Švýcarsko ze života

Tvoje děti mluví třemi jazyky! To je skvělé! – Ach, opravdu?

Už jsem tady na blogu psala, jak se děti díky životu v zahraničí dokáží naučit cizí jazyk. Samozřejmě má své výhody, pokud děti vyrůstají v jazykově odlišném prostředí, protože jejich schopnost vstřebávat cizí jazyk jim my dospělí můžeme závidět. Naše děti (teda ty starší dvě, nejmladší zatím zatvrzele odmítá mluvit, i když víme, že rozumí velmi dobře) mluví třemi jazyky – česky, spisovnou němčinou a místním dialektem. Nicméně jsou i situace, kdy jejich mnohojazyčnost zase tak úžasná není.  Continue Reading

Jazyk ze života

Jak se děti dokáží naučit cizí jazyk

Než jsme se stěhovali do Švýcarska, měla samozřejmě jsem největší obavu z toho, jak to zvládnou děti. Ani ne tak z toho, že si budou muset zvykat na nové prostředí, ale jak zvládnou cizí jazyk. A jak při tom budeme udržovat jejich správnou znalost mateřského jazyka. Kamarádka mě sice uklidňovala, že se nemusím bát, že děti mají “plastický” mozek, který dokáže nasávat informace jako houba, ale to moje obavy moc nezmírnilo. Continue Reading

Jazyk Švýcarsko ze života

Život v zahraničí: 5 způsobů, jak se učit jazyk

Kdysi na konci páté třídy jsem se zařekla, že se už nikdy nikdy nikdy nebudu učit německy! Měla jsem za sebou tři roky němčiny a tento jazyk mi vážně k srdci nepřirostl. Ale osud tomu chtěl, že jsem se před dvěma lety německy musela začít znova učit. A já jsem s údivem zjistila, že mi němčina nezní zase tak strašně jako dřív a já se ji učím ráda. Tomu se říkají životní paradoxy. Ve dnešním příspěvku proto najdete 5 způsobů, jak se učit místní jazyk, když žijete v zemi, jejíž řečí nevládnete. Continue Reading

Jazyk Švýcarsko

Bärndütsch: Jazykový průvodce pro začátečníky

Před dvěma lety jsem tady na blogu psala, jak se snažím skamarádit s němčinou. Ale vzhledem k tomu, že žijeme v oblasti, kde se mluví bernským nářečím, tzv. Bärndütsch, snažím se pronikat i do tohoto dialektu. V dnešním příspěvku vám přináším přehled základních odlišností od spisovné němčiny tak, jak se mi je zatím podařilo rozklíčovat. Doufám, že tento malý jazykový průvodce třeba někomu pomůže v začátcích pobytu tady, aby se necítil tak “ztracený v překladu”, jako jsme byli ze začátku my. Pojďte tedy se mnou proniknout do tajů krásné Bärndütsch…

 

Na úvod bych jen ráda upozornila, že nejsem žádný jazykovědec, ale baví mě učit se nové jazyky a zaznamenávat zajímavá slova v tomto roztomilém chrchlavo-šišlavém jazyce 🙂 Jak jste mohli všimnout na facebookové stránce tohoto blogu, něco málo se mi už podařilo nastřádat. Ne, že bych se v Bärndütsch domluvila, ale troufám si říct, že leccos už jsem pochytila a jsem schopná rozumět (důkazem budiž má návštěva místního divadelního představení, o kterém jsem psala tady)

 

Continue Reading